Toutefois, le fait que quatre partis ont pu représenter leurs électeurs aux deux dernières législatures de la Douma d'État, le Parlement russe, est déjà source d'optimisme.
但,两次召集国家杜马这俄斯联邦议会中,已经有四个政党代表当选,这事实本身就足以有理由表示乐观。
Comme l'a déclaré au cours de cette conférence le Président de la Douma d'État de la Fédération de Russie et membre du comité préparatoire de cette conférence, M. Guennadi N. Seleznev, la diplomatie parlementaire devient un élément important du dialogue international.
正如俄斯国家杜马主席和出席该会议筹备委员会成员根纳季·谢列兹尼奥夫先生会议上所说,议会外交正成为国际对项重要内容。
Il y a quelques jours, des audiences parlementaires ont été tenues à la Douma nationale sur le problème de la garantie des droits et des opportunités équivalentes pour les hommes et les femmes, et le Gouvernement a tenu la troisième conférence russe sur la condition des femmes.
就几天前,杜马为男女平等权利和平等机会举行了议会听证会,政府举行了第三次关于妇女地位全俄斯会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。